1937. – Рођен je Иван Клајн, српски филолог, доктор наука, историчар језика, професор на Филолошком факултету у Београду и редовни члан Српске академије наука и уметности (САНУ). Ко год се озбиљно бавио или се бави српским језиком, у својој библиотеци сигурно има неки од језичких приручника, које потписује др Клајн.
На Филолошком факултету у Београду био је редовни професор италијанског језика и упоредне граматике романских језика. Осим романистике, изучавао је и нормативну граматику и стандардизацију савременог српског језика.
Објавио је 18 књига, а најзначајније су Језик око нас (1980), О функцији и природи заменица (1985), Писци и писмењаци (1994), Лингвистичке студије (2000), Творба речи у савременом српском језику – први део (2002). Најчешће штампана његове књига је Речник језичких недоумица (чак 13 издања), а најпознатији је Језички приручник (1991), који је за РТС, написао заједно с Павлом Ивићем, Митром Пешиканом и Браниславом Брборићем. Од 1974. године писао је рубрике о проблемима савременог језика, најпре у Борби, затим у Политици и Илустрованој политици, као и у НИН-у.
„Када је пак реч о доприносу проф. Клајна српској језичкој култури, подсетићемо да је он безмало пола века у значајним домаћим листовима и часописима објављивао текстове о многим питањима из језичке праксе, нудећи притом увек и лингвистички утемељена и јасна и пријемчива за сваког читаоца решења за језичке недоумице. Тако је незаобилазно штиво постала професорова књига Речник језичких недоумица. Такође, проф. Клајн је био главни уредник лингвистичког часописа Језик данас у издању Матице српске и добитник Повеље Матице српске за неговање српске језичке културе.“ (САНУ)
За дописног члана Српске академије наука и уметности изабран је 1997. године, а за редовног 2003. Био је и члан Савета Вукове задужбине, Одбора за стандардизацију српског језика и председник Комисије за односе са јавношћу и решавање неодложних питања.
Фотографија: САНУ